음악글을좋아해요

[가사/해석] Imagine Dragons - Beliver

상띠 2020. 4. 18. 19:23

 



 

사실 Thunder를 해서 Beliver는 쓰지말자하는 생각을 했었다.

근데 뭐 굳이.. 그래야하나 싶은 생각이 들었다ㅎㅎ

그러기엔 들을때마다 좋은걸!

시작부터 끝까지 깔리는 힘있는 비트가 멍하니 음악을 듣다가도, 책을 읽다가도 노래에 집중하게 만들어준다.

 

굉장히 공감이 가는 가사였다.

근데 해석이 조금 어려웠다. 철학적인 의미를 담고있어서가 아닐까 싶다.

개인적으로 나는 '나를 믿는 이로 만들었어'가 결국 '나를 믿게 만들었어'와 비슷한 의미가 아닐까 싶다

영화 Black swan이 떠오르다가 그 생각이 없어지는 느낌ㅎ

개인적으로 영화 Black sawn은 아름다운 희열을 맛보긴했지만 결국에 강해지진 못했는데

이 노래는 고통으로서 강해졌다고 생각한다.

우리나라 영화 독전의 영어이름이 Beliver 라고 한다.

실체없는 것에 대한 단순한 믿음으로 표현된게 아닐까 싶다.

가끔은 단순한 믿음이, 순수한 믿음이 진정 무서운게 아닌가 싶다. 막강한 힘일수도 있고.

 

아주 유명한 노래 가삿말이 있다

"끝내 이기리라"

고통은 크기가 없다. 그저 아프다.

누구보다 더 혹은 덜. 짧고 혹은 길고.

다 필요없고 그저 아프다. 그래서 끝나지 않을 것 같다.

근데,

끝난다.

결국 모든것엔 끝이 있다. 그게 좋은것이든 나쁜것이든 항상 끝은 있더라.

그러니까 겁먹지 않았으면 좋겠다.

나도 이 글을 보는 그대도.

그저 단순하게 날 믿자.

 

 

 

 

First things first

일단 가장 먼저

I'm a say all the words inside my head

내 머릿속에 있는 단어들을 토해낼거야

I'm fired up and tired of the way that things have been oh ooh

지금까지 있었던 일들에 대해 분노하다 지쳤어

The way that things have been oh ooh

지금까지 있던 일들말이야

 

Second thing second

두번째로는

Don't you tell me what you think that I could be

내가 뭘 할 수 있을 것 같은지 신경쓰지마

I'm the one at the sail I'm the master of my sea oh ooh

난 항해사고 나의 바다의 주인은 나야.

The master of my sea oh ooh

내 바다의 주인 말이야

I was broken from a young age

난 어릴적 상처가 많았어

Taking my sulking to the masses

그 상처들을 대중들에게 보이고

Writing my poems for the few

그 소수들을 위해 나의 시를 써내려가

That look at me took to me shook to me feeling me

그들은 날 봐주고, 받아들여주고, 열광해주고, 느껴줬어

Singing from heartache from the pain

고통으로부터 온 마음의 상처를 노래하며

Taking my message from the veins

혈관을 따라 흐르는 메세지를 받아

Speaking my lesson from the brain

머리로 깨달은 교훈을 말하고

Seeing the beauty through the

그 아름다움을 보고있어

Pain

고통을 통해서

You made me a you made me a believer believer

고통은 나를 믿는 사람으로 만들었어

Pain

고통

You break me down and build me up believer believer

난 부러뜨리고 날강하게 만들었어 믿는 이로

Pain

고통

oh let the bullets fly oh let them rain

총알이 빗발치게 날아오게  둬

My life my love my drive it came from

나의 삶, 사랑, 투지, 그건 모두

Pain

고통으로부터 왔어

You made me a you made me a believer believer

고통은 나를 믿는 사람으로 만들었어

 

Third things third

세번째로

Send a prayer to the ones up above

저 위에 있는 이들에게 기도해

All the hate that you've heard has turned your spirit to a dove oh ooh

네가 들었던 모든 증오가 네 영혼을 비둘기로 만들어

Your spirit up above oh ooh

네 영혼이 날아올라

 

I was choking in the crowd

난 군중 속에서 숨이 막혔어

Building my rain up in the cloud

구름속에서 내 비를 만들어

Falling like ashes to the ground

중력속에서 잿더미처럼 내리게해

Hoping my feelings they would drown

내 감정들이 그안에 익사하길 바랬지만

But they never did ever lived ebbing and flowing 

사는동안 그런적은 없었어 밀려왔다 빠져나가기를 반복하며

Inhibited limited Till it broke open and rained down

제한되고 억압받다 한계에 이르러 비가 되어 내렸어

It rained down like

쏟아져내렸어 마치

Pain

고통처럼

You made me a you made me a believer believer

고통은 나를 믿는 사람으로 만들었어

Pain

고통

You break me down and build me up believer believer

난 부러뜨리고 날강하게 만들었어 믿는 이로

Pain

고통

oh let the bullets fly oh let them rain

총알이 빗발치게 날아오게  둬

My life my love my drive it came from

나의 삶, 사랑, 투지, 그건 모두

Pain

고통으로부터 왔어

You made me a you made me a believer believer

고통은 나를 믿는 사람으로 만들었어

 

 

Last things last

마지막으로

By the grace of the fire and the flames

불길과 불꽃의 은총을 받아

You're the face of the future the blood in my veins oh ooh

넌 미래의 얼굴을 하고 있어 내 혈관을 흐르는 피

The blood in my veins oh ooh

내 혈관을 흐르는 피

But they never did ever lived ebbing and flowing 

그것들은 살아남았어 밀려왔다 빠져나가기를 반복하며

Inhibited limited Till it broke open and rained down

제한되고 억압받다 한계에 이르러 비가 되어 내렸어

It rained down like

쏟아져내렸어 마치

Pain

고통처럼

You made me a you made me a believer believer

고통은 나를 믿는 사람으로 만들었어

Pain

고통

You break me down and build me up believer believer

난 부러뜨리고 날강하게 만들었어 믿는 이로

Pain

고통

oh let the bullets fly oh let them rain

총알이 빗발치게 날아오게  둬

My life my love my drive it came from

나의 삶, 사랑, 투지, 그건 모두

Pain

고통으로부터 왔어

You made me a you made me a believer 

고통은 나를 믿는 사람으로 만들었어

believer

날 믿게 만들었어